1 00:00:01,700 --> 00:00:06,280 GADGET GOES HAWAIIAN (Ruslan, SVZ) http://www.cdrr.ru 2 00:00:07,930 --> 00:00:08,980 He's getting closer! 3 00:00:09,840 --> 00:00:11,180 Hang on, mates! 4 00:00:11,440 --> 00:00:13,260 We'll give that squid the slip! 5 00:00:13,420 --> 00:00:15,300 Just as soon as we figure out how! 6 00:00:15,400 --> 00:00:17,780 Well, we could use that beach blanket as a rope! 7 00:00:18,090 --> 00:00:19,430 Good idea! Grab on! 8 00:00:21,720 --> 00:00:22,560 Hurry! 9 00:00:22,760 --> 00:00:24,360 Geronimo-o-o! 10 00:00:24,740 --> 00:00:27,390 This suntan lotion would make a neat anti-abrasive. 11 00:00:27,470 --> 00:00:28,320 Help! 12 00:00:32,980 --> 00:00:35,300 Nice idea, Gadget-luv. 13 00:00:35,380 --> 00:00:37,190 Thanks, Monty. Which one? 14 00:00:37,430 --> 00:00:39,940 The one you're going to come up with next! 15 00:00:51,240 --> 00:00:53,840 OK. The suntan oil worked, considering... 16 00:00:53,920 --> 00:00:57,240 Considering we nearly got ourselves squished by a squid. 17 00:00:57,870 --> 00:01:00,530 Yeah! We were almost a Squid McNugget! 18 00:01:00,640 --> 00:01:03,680 Gosh, guys! I... I thought I was helping. 19 00:01:04,050 --> 00:01:07,060 You were, Gadget! Just sometimes maybe you could help a little faster! 20 00:01:07,220 --> 00:01:11,440 You know, just figure out a way, one way, and stick with it! 21 00:01:12,160 --> 00:01:14,240 I don't think I can think that way! 22 00:01:14,410 --> 00:01:17,250 Sure ya can, Gadget! Just don't think so hard. 23 00:01:17,330 --> 00:01:18,640 That's how I do it. 24 00:01:18,670 --> 00:01:20,720 Well, now that this case is closed, 25 00:01:20,800 --> 00:01:23,950 why don't we catch a few rays before the big Luow tonight? 26 00:01:24,030 --> 00:01:25,790 Yeah, let's go to the beach! 27 00:01:25,950 --> 00:01:28,200 You can't! We're going sight-seeing! 28 00:01:28,280 --> 00:01:30,270 Awww, I don't feel like running around anymore! 29 00:01:30,710 --> 00:01:33,620 Uh, Chip, maybe we should catch some rays! 30 00:01:33,700 --> 00:01:35,570 It's been a rigorous few days, ya know! 31 00:01:35,810 --> 00:01:37,320 Let's leave it up to Gadget! 32 00:01:37,400 --> 00:01:39,910 Your call, Gadget! Do we go to the beach or sight-see? 33 00:01:40,240 --> 00:01:42,690 Well... How about if we wear our swimsuits 34 00:01:42,770 --> 00:01:44,070 while we go sightseeing? 35 00:01:44,170 --> 00:01:46,560 Or... we could look at maps while we lie on the beach! 36 00:01:46,830 --> 00:01:48,790 Uh, how about if we just sightsee? 37 00:01:48,870 --> 00:01:49,860 No! Beach! 38 00:01:51,790 --> 00:01:53,100 Sightseers, follow me! 39 00:01:53,180 --> 00:01:54,760 This way to the beach! 40 00:01:56,660 --> 00:01:58,250 Hey, pally, wait up! 41 00:01:59,890 --> 00:02:01,970 Or... if we sightsee on stilts, 42 00:02:02,050 --> 00:02:03,770 we'll be that much closer to the sun! 43 00:02:04,310 --> 00:02:05,880 Hey! O-oh... 44 00:02:06,140 --> 00:02:09,390 Or I can learn to just come up with a solution and go with it. 45 00:02:19,600 --> 00:02:22,150 What's wrong? Why won't my incredibly expensive 46 00:02:22,230 --> 00:02:26,190 ACME Majestic Ultralight All-weather Fiberglass Volcano erupt on cue? 47 00:02:26,270 --> 00:02:28,110 Oh, well. There's your problem! 48 00:02:30,670 --> 00:02:31,840 Must be a short. 49 00:02:32,000 --> 00:02:35,170 You'll be short in your pay rate until that thing works correctly! 50 00:02:38,230 --> 00:02:39,230 Luwhinie! 51 00:02:39,310 --> 00:02:43,640 Please, Luwhinie! Make happy the Hoo-Hoo volcano gods! 52 00:02:43,800 --> 00:02:46,390 Oh, great volcano gods... 53 00:02:46,860 --> 00:02:48,630 Oh, great! I broke a nail... 54 00:02:49,010 --> 00:02:50,680 Please hear us! 55 00:02:51,050 --> 00:02:52,900 Come on, turn already! 56 00:02:53,310 --> 00:02:56,140 I, Luwhinie, ask you spare us! 57 00:02:56,530 --> 00:02:59,270 If this thing jams they'll never make me queen! 58 00:03:02,900 --> 00:03:03,990 Yay! Yay! 59 00:03:04,750 --> 00:03:08,350 Queen Luwhinie! I love the sound of that! 60 00:03:09,560 --> 00:03:12,340 Yay! Yay! 61 00:03:14,380 --> 00:03:17,830 For long time now, we needed a queen to lead us! 62 00:03:18,070 --> 00:03:21,300 Luwhinie is only one what makes volcano gods... 63 00:03:21,380 --> 00:03:22,550 Woo-Hoo-Hoo! 64 00:03:23,060 --> 00:03:24,480 Yay! Yay! 65 00:03:27,790 --> 00:03:30,500 So, now we crown you queenie for real! 66 00:03:30,580 --> 00:03:31,970 If you insist. 67 00:03:32,050 --> 00:03:33,560 Right after the test, eh? 68 00:03:33,620 --> 00:03:37,170 Test? What test?! I never heard about any test! 69 00:03:37,630 --> 00:03:39,070 Test to crown you queenie. 70 00:03:39,150 --> 00:03:41,090 You know... survival test! 71 00:03:41,330 --> 00:03:42,690 Survival test?! 72 00:03:43,200 --> 00:03:45,050 No one told told me about any test! 73 00:03:45,130 --> 00:03:47,010 We've never even had a queen before. 74 00:03:47,250 --> 00:03:48,840 No one ever survive before. 75 00:03:49,080 --> 00:03:52,100 First, you must cross the Lobster Tank of Terror. 76 00:03:52,180 --> 00:03:55,320 Then, pass over the Coals of Catastrophe. 77 00:03:55,560 --> 00:03:58,530 Finally, ride the Waves of Doom! 78 00:03:58,900 --> 00:04:00,460 Oh, is that all?! 79 00:04:00,810 --> 00:04:02,680 The test begin at sundown! 80 00:04:02,760 --> 00:04:05,390 If you survive, we crown you Queenie. 81 00:04:05,630 --> 00:04:08,250 Queen Luwhinie! Queen Luwhinie! 82 00:04:08,770 --> 00:04:12,140 Tomorrow we get new queen! Or extra hut. 83 00:04:13,760 --> 00:04:15,680 How am I gonna pull this one off? 84 00:04:16,020 --> 00:04:18,200 I want that crown! 85 00:04:18,580 --> 00:04:20,260 Yo, your royal highnossity! 86 00:04:20,340 --> 00:04:23,850 Heh heh! Who'd a-thunk it?! Me! Boyfriend to a queen! 87 00:04:24,010 --> 00:04:26,000 Shaka-Baka, I don't get to be queen 88 00:04:26,080 --> 00:04:29,110 unless I survive that stupid obstacle course! 89 00:04:29,430 --> 00:04:31,300 So fake 'em out, Babe. 90 00:04:31,380 --> 00:04:34,800 I mean you've conned the whole tribe with this switch on the volcano! 91 00:04:34,880 --> 00:04:37,930 How hard can a crummy obstacle course be to fake?! 92 00:04:38,260 --> 00:04:40,350 What did you say, Shaka-Baka?! 93 00:04:40,620 --> 00:04:44,580 Uh... nothing... Oh, please don't scratch the finish! 94 00:04:44,740 --> 00:04:47,220 No, really! What did you say? 95 00:04:48,330 --> 00:04:50,120 But I promised I'd never tell! 96 00:04:50,490 --> 00:04:52,620 No! Don't you see? 97 00:04:52,700 --> 00:04:56,000 If I can con the whole tribe with this volcano scam... 98 00:04:56,240 --> 00:04:59,420 Maybe I can con them if I rig the obstacle course too! 99 00:04:59,650 --> 00:05:02,290 Shaka-Baka, you're a genius! 100 00:05:03,520 --> 00:05:05,202 Have to hurry! Tootles! 101 00:05:05,402 --> 00:05:08,130 I'm a genius?! Whoa! Who'd a thunk it?! 102 00:05:09,760 --> 00:05:12,510 So, what if the others wanna do something different?! 103 00:05:12,890 --> 00:05:15,610 I can work on my inventions all by myself! 104 00:05:15,940 --> 00:05:17,270 Hubba-Hubba's crazy if he thinks 105 00:05:17,350 --> 00:05:19,850 I'll be able to swim across that lobster tank! 106 00:05:20,540 --> 00:05:22,060 How am I gonna fake this?! 107 00:05:22,530 --> 00:05:24,520 Maybe I won't have to. 108 00:05:24,670 --> 00:05:27,550 Luwhinie, you're a genius! 109 00:05:28,000 --> 00:05:29,860 Now, I just have to con her... 110 00:05:29,940 --> 00:05:32,910 Or convince her... to take my place! 111 00:05:33,010 --> 00:05:34,280 Oh, yoo hoo! 112 00:05:34,360 --> 00:05:35,180 Yoo hoo! 113 00:05:35,540 --> 00:05:37,980 Oh! Hello! Um, is it OK that I'm here? 114 00:05:38,220 --> 00:05:40,140 I mean, I'm not trespassing or anything? 115 00:05:40,220 --> 00:05:43,440 No, Honey, I'd say you were in exactly in the right place! 116 00:05:43,680 --> 00:05:45,840 By the way, my name's Luwhinie. 117 00:05:46,080 --> 00:05:47,150 Mine's Gadget. 118 00:05:47,230 --> 00:05:50,200 You know... You remind me of someone... 119 00:05:50,530 --> 00:05:53,110 What an intriguing name! Gadget! 120 00:05:53,190 --> 00:05:55,320 Just like those gadgets on your feet! 121 00:05:55,400 --> 00:05:58,440 My feet! I mean... Gosh! I'm sinking! 122 00:05:58,680 --> 00:06:02,750 I bet you'd have all kinds of gadgets to get across this lobster tank! 123 00:06:02,830 --> 00:06:05,070 That is assuming you wanted to get across! 124 00:06:05,310 --> 00:06:08,430 That's the trouble, I can never decide on just one! 125 00:06:08,600 --> 00:06:10,590 But that's fabulous! 126 00:06:10,910 --> 00:06:13,920 Really? My friends don't always think it's so wonderful. 127 00:06:14,200 --> 00:06:17,360 You've already figured out how to get across the lobster tank! 128 00:06:17,640 --> 00:06:20,590 And if you had to... say... oh, I don't know... 129 00:06:20,670 --> 00:06:23,270 May be walk across a tightrope over coals? 130 00:06:23,450 --> 00:06:26,420 Well, once I calculated out the center of gravity... 131 00:06:26,500 --> 00:06:28,890 You'd figure out a dozen ways to do it! 132 00:06:29,210 --> 00:06:32,400 And I'll bet even an ocean wave wouldn't slow you down! 133 00:06:32,560 --> 00:06:35,430 Oh gosh! There are lots of ways to handle that! 134 00:06:35,590 --> 00:06:37,900 You know... You're just the person to help me! 135 00:06:38,060 --> 00:06:39,150 I am? 136 00:06:39,230 --> 00:06:42,100 I have this little... uh... test I have to run tonight. 137 00:06:42,340 --> 00:06:44,900 It's just a tiny survival test... no big deal. 138 00:06:44,980 --> 00:06:47,400 And I thought may be you, with all those wonderful ideas, 139 00:06:47,480 --> 00:06:49,540 could run the test instead of me! 140 00:06:49,870 --> 00:06:53,260 Sure! Gosh! You look just like me! 141 00:06:53,420 --> 00:06:55,130 Just like sisters! 142 00:06:55,370 --> 00:06:57,140 And I'd do anything for a sister! 143 00:06:57,400 --> 00:06:59,770 But... But I don't want to hog all the fun! 144 00:07:00,190 --> 00:07:03,410 Oh, honey! You'd be doing me a favor! Swear to Pele! 145 00:07:03,740 --> 00:07:05,870 Now, uh... My friends will be here soon... 146 00:07:06,030 --> 00:07:09,060 Oh! But my friends are meeting me here soon for the Luau! 147 00:07:09,450 --> 00:07:11,560 Your friends are my friends, right, honey? 148 00:07:11,640 --> 00:07:15,730 I'll take care of yours and you let mine take care of you! 149 00:07:15,970 --> 00:07:17,370 Good luck with the test! Uh... 150 00:07:18,010 --> 00:07:19,720 I mean... have fun! 151 00:07:23,470 --> 00:07:25,080 Let the test begin! 152 00:07:25,240 --> 00:07:26,970 Gadget! Gadget! 153 00:07:27,650 --> 00:07:29,660 We supposed to all meet back here for the Luau! 154 00:07:29,760 --> 00:07:31,140 I hope she's not late! 155 00:07:31,990 --> 00:07:33,640 Looks like she's right on time, Chip! 156 00:07:33,960 --> 00:07:35,740 Gadget! Are you all right, luv? 157 00:07:35,980 --> 00:07:38,600 Uh... I'm fine, honey, absolutely fine! 158 00:07:38,840 --> 00:07:40,990 Thanks to you, huh? Uh... Chop? 159 00:07:41,230 --> 00:07:42,200 Chop? 160 00:07:45,410 --> 00:07:47,920 Uh... maybe you need to sit down, Gadget. 161 00:07:48,270 --> 00:07:49,920 Uh... sure, sweetie! 162 00:07:52,440 --> 00:07:54,410 Thank you so much for caring. 163 00:07:58,030 --> 00:08:00,360 Hey! I was the one who caught you, remember?! 164 00:08:00,610 --> 00:08:02,300 Of course I remember, Chirp. 165 00:08:03,600 --> 00:08:05,080 Let's go to the Luau! 166 00:08:09,090 --> 00:08:11,910 Oh, but you go on ahead, I forgot... uh... my purse. 167 00:08:12,280 --> 00:08:14,680 When did you start carrying a purse?! 168 00:08:14,840 --> 00:08:16,530 Uh... My makeup bag? 169 00:08:16,610 --> 00:08:18,610 Gadget... You don't wear make-up. 170 00:08:18,850 --> 00:08:19,730 You're kidding! 171 00:08:20,050 --> 00:08:22,960 Uh... My metal thingy used to tighten doodads?! 172 00:08:23,290 --> 00:08:24,650 Your wrench? 173 00:08:24,730 --> 00:08:26,700 Yeah! Yeah! I forgot my wrench! 174 00:08:26,780 --> 00:08:28,250 I'll meet you at the Luau! 175 00:08:36,070 --> 00:08:38,240 Oh, Luwhinie! Help!!! 176 00:08:38,480 --> 00:08:39,450 Of course, honey! 177 00:08:39,530 --> 00:08:42,390 Just as soon as you get to the other side of the tank! 178 00:08:42,666 --> 00:08:43,374 But... 179 00:08:43,409 --> 00:08:45,520 O-oh! But I'll never make it! 180 00:08:45,680 --> 00:08:48,280 But of course you can! You'll think of something! 181 00:08:48,520 --> 00:08:50,630 I have complete faith in you! 182 00:08:50,730 --> 00:08:53,090 Ouch! Oh, dear! How clumsy of me! 183 00:08:58,790 --> 00:09:00,480 Hon, this'll be a snap! 184 00:09:02,720 --> 00:09:03,680 Trust me! 185 00:09:39,080 --> 00:09:41,780 Luwhinie get very high score on test! 186 00:09:48,280 --> 00:09:49,910 Hey! Way to wail, Luwhinie! 187 00:09:50,150 --> 00:09:53,200 Uh... Excuse me. But there's a problem here! 188 00:09:53,410 --> 00:09:55,590 That's right! She have two more to go! 189 00:09:55,750 --> 00:09:56,780 Two more what? 190 00:09:56,860 --> 00:10:01,360 Chill, Luwhinie! You know... two more parts to the survival test. 191 00:10:01,520 --> 00:10:02,630 But I'm not... 192 00:10:02,790 --> 00:10:04,100 Done yet? We know. 193 00:10:04,260 --> 00:10:08,070 But hang tight, babe, and you'll soon be Head-Queen-type-person! 194 00:10:08,470 --> 00:10:11,170 To next test! To the barbecue pit. 195 00:10:34,990 --> 00:10:38,810 Dig in, boys! It's OK! Ha! They're boneless! 196 00:10:38,960 --> 00:10:40,030 We're full, Monty! 197 00:10:40,600 --> 00:10:42,080 But we're sure having fun! 198 00:10:42,290 --> 00:10:44,680 Yes! Aren't we all having fun! 199 00:10:44,920 --> 00:10:46,600 Well, at that rate, sure! 200 00:10:46,950 --> 00:10:48,180 Oh, excuse me! 201 00:10:48,260 --> 00:10:51,120 I have to go get that thing you pound pointy things in with! 202 00:10:51,230 --> 00:10:52,470 You mean... hammer? 203 00:10:52,630 --> 00:10:54,900 Yeah! That's it! Back in a flash! 204 00:10:56,540 --> 00:10:59,870 Gadget forgetting her tools?! Something's up! 205 00:11:00,930 --> 00:11:03,060 Whooosh! Whooosh! 206 00:11:03,450 --> 00:11:05,410 Whoop! Surf's up! Gotta go! 207 00:11:09,410 --> 00:11:13,480 Hey, Luwhinie! Whoa! I thought you were still in the sock! 208 00:11:13,720 --> 00:11:14,990 I am. 209 00:11:16,440 --> 00:11:17,370 Oh, OK! 210 00:11:17,530 --> 00:11:20,900 Shaka-Baka baby, this next test has me pretty nervous! 211 00:11:20,980 --> 00:11:24,410 I may say or do strange things, even pretend I'm not me! 212 00:11:24,790 --> 00:11:26,380 Yeah... but... if you're not you... 213 00:11:26,700 --> 00:11:29,060 But I am! I mean I will be. 214 00:11:29,140 --> 00:11:31,130 And whatever I do or say... 215 00:11:31,370 --> 00:11:33,320 Make me finish this test!!! 216 00:11:34,050 --> 00:11:35,090 Gotcha, doll. 217 00:11:35,250 --> 00:11:37,860 OK, baby! I gotta get back in the sock now! 218 00:11:37,940 --> 00:11:39,420 See ya in a second! 219 00:11:39,500 --> 00:11:40,650 Deal, dudette. 220 00:11:41,850 --> 00:11:43,710 But I'm not Luwhinie! 221 00:11:43,950 --> 00:11:46,180 Listen to me! There's been a mistake! 222 00:11:46,470 --> 00:11:48,320 Hey, we gotcha, Luwhinie! 223 00:11:48,480 --> 00:11:50,040 No-lo problemo! 224 00:11:52,080 --> 00:11:54,020 No! Please! Hey! 225 00:11:54,290 --> 00:11:55,720 Go, Luwhinie! Go! 226 00:11:56,030 --> 00:11:58,430 OK. If I can adjust my center of gravity... 227 00:11:58,670 --> 00:12:01,190 How about... C'mon, Gadget, deci... 228 00:12:01,270 --> 00:12:02,700 A-a-a-a-a-ah!!! 229 00:12:15,050 --> 00:12:16,870 A-a-a-a-a-ah!!! 230 00:12:20,470 --> 00:12:23,650 Well! Wasn't that floor show fun?! Time to go, boys! 231 00:12:23,900 --> 00:12:28,140 Rrrggg mmmmm! Mmmrrrbb! 232 00:12:28,420 --> 00:12:30,010 Hey! Whoever that is may be hurt! 233 00:12:30,430 --> 00:12:34,460 Oh, Chap! You're so compassionate! I just adore that about you! 234 00:12:35,510 --> 00:12:37,400 Luwhinie! Luwhinie! 235 00:12:37,820 --> 00:12:38,830 Luwhinie! Luwhinie! 236 00:12:39,940 --> 00:12:42,810 Coast is clear... Uh, I mean... Thanks, dear! 237 00:12:49,450 --> 00:12:52,070 That babe's gonna bolt on me first chance she gets, 238 00:12:52,150 --> 00:12:54,040 and there's still one more test to go! 239 00:12:54,640 --> 00:12:56,200 How can I force her... 240 00:12:57,100 --> 00:13:02,130 Of course! I'll control her by controlling them! 241 00:13:06,050 --> 00:13:08,890 Have you found my things I make stuff with yet? 242 00:13:09,250 --> 00:13:11,080 You mean... your tools?! 243 00:13:11,240 --> 00:13:12,790 No, not yet! Still looking! 244 00:13:13,020 --> 00:13:15,170 Now hang on a minute there, pallies! 245 00:13:15,250 --> 00:13:17,480 Something ain't right here... Oop! 246 00:13:18,740 --> 00:13:21,110 Sorry about that guys! The rope slipped! 247 00:13:21,300 --> 00:13:23,280 Not a problem! Accidents happen! 248 00:13:23,520 --> 00:13:26,980 Lads, something's wrong here with our little Gadget! 249 00:13:28,260 --> 00:13:30,460 Why, thank you! How convenient! 250 00:13:33,300 --> 00:13:35,680 Hey, watch it up there, you two! 251 00:13:35,920 --> 00:13:37,010 Zipper? Gadget? 252 00:13:39,370 --> 00:13:41,520 Uh-oh! Uh-oh! 253 00:13:41,780 --> 00:13:44,510 Just in time for the nightly eruption. 254 00:13:48,160 --> 00:13:49,650 Time for final test! 255 00:13:49,970 --> 00:13:53,770 If Luwhinie survive surf by time sand in glass runs out, 256 00:13:54,130 --> 00:13:55,620 then she is our true leader! 257 00:13:56,010 --> 00:13:58,010 Let the waves begin! 258 00:13:58,360 --> 00:14:01,790 For the last time!!! I am not Luwhinie!!! 259 00:14:01,870 --> 00:14:05,070 And am through with these silly tests!!! 260 00:14:07,940 --> 00:14:11,760 Luwhinie! Oh, am I glad to see you! Here! 261 00:14:11,840 --> 00:14:14,750 Are you crazy?! There are sharks out there! 262 00:14:14,970 --> 00:14:15,810 But... but... 263 00:14:15,890 --> 00:14:18,040 But you better finish this test for me, 264 00:14:18,440 --> 00:14:20,910 or your friends will have a hotter time in Hawaii 265 00:14:20,990 --> 00:14:22,430 than they planned on! 266 00:14:22,650 --> 00:14:25,050 What do you mean?! What have you done to my friends?! 267 00:14:25,370 --> 00:14:27,750 They got a little to close to the volcano... 268 00:14:27,830 --> 00:14:29,450 and fell in! 269 00:14:29,830 --> 00:14:31,200 I don't believe you! 270 00:14:31,280 --> 00:14:33,900 I thought you wouldn't, so I brought proof! 271 00:14:34,360 --> 00:14:35,220 Zipper! 272 00:14:35,460 --> 00:14:39,070 I control the gas jets that make the volcano erupt! 273 00:14:39,520 --> 00:14:43,560 Finish this test, or I'll finish your friends! 274 00:14:55,980 --> 00:14:57,350 Almost got it! 275 00:14:57,590 --> 00:14:59,610 I don't like the smell of this at all! 276 00:14:59,690 --> 00:15:02,080 Something seriously wrong with Gadget... 277 00:15:02,400 --> 00:15:04,680 providing she really is Gadget! 278 00:15:05,240 --> 00:15:07,210 Ow! Whooa! 279 00:15:11,630 --> 00:15:12,830 Time for plan B. 280 00:15:15,010 --> 00:15:18,930 I've got to save the others from that mechanical volcano, but how?! 281 00:15:20,080 --> 00:15:22,910 C'mon, Gadget! Make me queen! 282 00:15:23,420 --> 00:15:26,100 I could always rewire the circuitry on the volcano. 283 00:15:26,440 --> 00:15:29,230 Luwhinie! Luwhinie! 284 00:15:29,450 --> 00:15:31,660 Or maybe pump saltwater into the pipes 285 00:15:31,740 --> 00:15:33,380 to creating an electrical current! 286 00:15:36,750 --> 00:15:38,700 Hurry up, Gadget, or I'll... 287 00:15:42,730 --> 00:15:45,890 Help! Help! Help! 288 00:15:47,340 --> 00:15:48,620 Oh, golly! 289 00:15:48,780 --> 00:15:50,530 I have to help that child! 290 00:15:50,630 --> 00:15:52,640 I can calculate the angle of the riptide... 291 00:15:52,960 --> 00:15:55,140 C'mon, Gadget! Just do it!!! 292 00:15:56,620 --> 00:15:59,070 You're going the wrong way! 293 00:15:59,470 --> 00:16:00,910 O-oh, she not make it now. 294 00:16:05,850 --> 00:16:06,990 Hang on! 295 00:16:14,830 --> 00:16:17,740 No! No! Don't stop! 296 00:16:25,470 --> 00:16:26,460 Yay! 297 00:16:36,870 --> 00:16:39,830 You did it! You did it!!! I mean I did it! 298 00:16:40,180 --> 00:16:42,380 C'mon, Zipper! We've got to save the others! 299 00:16:42,560 --> 00:16:43,970 Yippee! 300 00:16:48,730 --> 00:16:51,530 Whoa, Luwhinie! We gotta crown you queen! 301 00:16:51,850 --> 00:16:53,460 You mean crown me queen! 302 00:16:53,820 --> 00:16:56,000 Sorry, lady! You not Luwhinie! 303 00:16:57,420 --> 00:17:00,710 No! Really! She is! But she really isn't very nice! 304 00:17:01,700 --> 00:17:04,920 So? I'm the only one the volcano gods listen to... 305 00:17:05,000 --> 00:17:07,240 Nice or not! Crown me! 306 00:17:07,450 --> 00:17:08,740 But you not run tests! 307 00:17:09,060 --> 00:17:11,880 All I had to do was survive until morning and I did! 308 00:17:11,960 --> 00:17:13,430 But... but... 309 00:17:13,880 --> 00:17:16,390 Fine! Why don't we just ask the volcano gods 310 00:17:16,470 --> 00:17:18,370 who they want for their queen?! 311 00:17:18,540 --> 00:17:19,480 I've gotta hurry! 312 00:17:20,040 --> 00:17:22,120 No go when volcano gods angry! 313 00:17:22,280 --> 00:17:24,700 And she'll make 'em plenty angry now! 314 00:17:25,100 --> 00:17:28,920 C'mon! There's more than one way to stop an angry volcano god! 315 00:17:40,060 --> 00:17:43,470 OK, volcano gods! Do your stuff! 316 00:17:49,410 --> 00:17:52,020 OK! Looks like plan Q may work here! 317 00:17:56,540 --> 00:17:58,420 A-ah... OK! Time for Plan R! 318 00:17:59,890 --> 00:18:01,360 Aah! 319 00:18:01,440 --> 00:18:03,900 Help! There's somebody in here! 320 00:18:05,080 --> 00:18:06,910 If I don't get the crown, 321 00:18:06,990 --> 00:18:09,580 the volcano gods will destroy the village! 322 00:18:09,740 --> 00:18:11,990 Hey man, no way! It's about to blow! 323 00:18:12,220 --> 00:18:14,510 We're going to stop this volcano now! 324 00:18:14,590 --> 00:18:15,640 Where's the main pipe? 325 00:18:24,430 --> 00:18:26,430 I need something to pop this line! 326 00:18:28,180 --> 00:18:29,490 Not my board! 327 00:18:29,930 --> 00:18:32,630 It's the only way to save the village and my friends! 328 00:18:32,970 --> 00:18:34,880 But I just had it polished! 329 00:18:35,060 --> 00:18:36,230 Jump on three! 330 00:18:36,340 --> 00:18:38,460 One... two... three! 331 00:18:47,250 --> 00:18:48,530 Why that little... 332 00:18:48,930 --> 00:18:50,540 Aah! Aah! 333 00:18:50,980 --> 00:18:52,530 Aah! 334 00:18:52,990 --> 00:18:55,320 Way to go, your Louwiney-likeness! 335 00:18:55,560 --> 00:18:57,520 I'm not through yet! 336 00:19:00,220 --> 00:19:01,410 Ooh. Ooh. 337 00:19:01,730 --> 00:19:03,660 Ahh. Ahh. 338 00:19:06,940 --> 00:19:08,510 Aw. Aw. 339 00:19:10,090 --> 00:19:10,990 Grrr... 340 00:19:11,070 --> 00:19:12,900 Like I said, must be a short! 341 00:19:13,430 --> 00:19:15,310 Now what happened to my pipe wrench?! 342 00:19:15,710 --> 00:19:17,440 Uhh... They'll be sorry! 343 00:19:17,760 --> 00:19:19,830 I'll turn it up full blast! 344 00:19:22,970 --> 00:19:25,640 I think I may have just solved our problem, boys! 345 00:19:25,960 --> 00:19:27,110 Whatcha do, Gadget? 346 00:19:27,350 --> 00:19:30,730 Oh, I just chose one thing... and stuck with it! 347 00:19:31,120 --> 00:19:33,180 You can all start packing! 348 00:19:33,340 --> 00:19:35,600 Because this village is history! 349 00:19:55,110 --> 00:19:57,030 It's raining marshmallows! 350 00:19:57,110 --> 00:19:59,910 Yeah! I stuffed all the extra ones inside! 351 00:20:08,460 --> 00:20:10,220 You save our village! 352 00:20:10,460 --> 00:20:13,480 Don't thank us! Thank Gadget! She's the one who did it! 353 00:20:13,610 --> 00:20:15,700 Golly. Thanks, guys! 354 00:20:19,810 --> 00:20:22,090 Now that's my Gadget!