1 00:00:00,100 --> 00:00:01,600 FAKE ME TO YOUR LEADER (Ruslan, SVZ) http://www.cdrr.ru 2 00:00:01,690 --> 00:00:03,460 There. That should do it. 3 00:00:03,760 --> 00:00:06,990 The Ranger Rocket is all ready for its first test flight. 4 00:00:07,240 --> 00:00:09,850 We'd better get Monterey Jack to help us set the launching gear. 5 00:00:12,870 --> 00:00:13,870 You? 6 00:00:18,470 --> 00:00:20,390 Are you sure you're strong enough, Zipper? 7 00:00:25,140 --> 00:00:26,180 Zipper! 8 00:00:26,260 --> 00:00:29,500 Hurry! Hurry, Monterey! We're gonna miss the test flight. 9 00:00:36,650 --> 00:00:40,960 Zipper, you didn't try to launch the rocket all by yourself, did you? 10 00:00:42,130 --> 00:00:43,340 You should've waited for us. 11 00:00:43,420 --> 00:00:46,050 Yeah. You're too puny for this kind of job. 12 00:00:48,440 --> 00:00:52,100 Don't forget, mate, you're just a wee little dodger. 13 00:01:14,450 --> 00:01:15,950 Well, look at that. 14 00:01:16,110 --> 00:01:18,890 My little pal is trying to build up his body. 15 00:01:26,920 --> 00:01:31,280 Hm. Looks like it's his confidence that could use a little building up. 16 00:01:32,230 --> 00:01:34,340 Hey, Monterey. Where's the party? 17 00:01:37,630 --> 00:01:41,120 Oh, Dale. Never sneak up on me like that. 18 00:01:41,190 --> 00:01:45,780 You can't tell how l might react. Sorry, Monterey. Whatcha doing? 19 00:01:45,860 --> 00:01:49,700 Poor little Zip's feeling a mite low, so l thought l'd give him a boost 20 00:01:49,780 --> 00:01:51,300 if you know what l mean. 21 00:01:53,490 --> 00:01:56,210 Oh, l get it. Here, let me help. Whoops! 22 00:01:56,290 --> 00:01:57,980 Hey! What's the big idea? 23 00:01:58,090 --> 00:02:00,290 Ha-ha-ha-ha! You look funny. Ha-ha-ha-ha! 24 00:02:01,770 --> 00:02:03,390 That oughta do it. 25 00:02:04,480 --> 00:02:07,680 Hey, Zipper! Give me a lift with this, will you? 26 00:02:07,760 --> 00:02:09,300 My workout tuckered me out 27 00:02:09,380 --> 00:02:12,550 and l can't carry it back to the gym by myself. 28 00:02:15,440 --> 00:02:18,720 Hey, Zip! No hard feelings. 29 00:02:18,990 --> 00:02:20,750 Ha-ha-ha! 30 00:02:27,820 --> 00:02:30,500 l think we hurt the little bloke's feelings. 31 00:02:34,730 --> 00:02:36,450 O-oh... 32 00:02:50,900 --> 00:02:52,830 Nah, too colorful. 33 00:02:52,930 --> 00:02:55,140 There's never a disgusting-looking bug around 34 00:02:55,220 --> 00:02:56,350 when you need one. 35 00:03:03,460 --> 00:03:05,740 What ugly little bugs. 36 00:03:07,980 --> 00:03:10,360 Once l zap them with my gigantico ray, 37 00:03:10,440 --> 00:03:12,610 they'll be ugly big bugs. 38 00:03:15,490 --> 00:03:17,330 Na-na. Na. 39 00:03:21,770 --> 00:03:23,170 Uh-oh! 40 00:03:23,320 --> 00:03:26,850 Oh, little pill bugs, l'm back. 41 00:03:26,960 --> 00:03:29,260 l knew when l invented this gigantico ray 42 00:03:29,340 --> 00:03:31,870 it was the start of something big. Ha-ha-ha! 43 00:03:34,710 --> 00:03:36,620 This should get a rise out of 'em. 44 00:04:00,250 --> 00:04:02,900 Here he is now. Welcome home, Zipper. 45 00:04:03,000 --> 00:04:05,240 We thought you might be down in the dumps, mate. 46 00:04:05,680 --> 00:04:08,190 Yeah. We didn't mean to say you were too puny. 47 00:04:08,840 --> 00:04:12,670 l whipped up one of me specialties to build up your muscles - 48 00:04:12,750 --> 00:04:14,800 melon rind a la Monterey. 49 00:04:14,880 --> 00:04:17,540 This'll put some meat on your bones. 50 00:04:21,230 --> 00:04:23,040 O-oh! 51 00:04:25,440 --> 00:04:29,520 l think he looks bigger already. You know, he does look different. 52 00:04:29,940 --> 00:04:31,550 Uh, could be the sunglasses. 53 00:04:38,530 --> 00:04:42,560 Hm. Wooden panels. Just in time for lunch. 54 00:04:44,880 --> 00:04:47,520 Come and get it. 55 00:04:51,600 --> 00:04:54,020 Hungry little devils, aren't you? 56 00:04:57,040 --> 00:04:59,170 But they still aren't growing fast enough. 57 00:04:59,910 --> 00:05:03,840 l'd better give them another shot with the gigantico ray. 58 00:05:12,770 --> 00:05:14,780 He-he-heh! 59 00:05:14,860 --> 00:05:18,130 Heave! Ho! 60 00:05:18,210 --> 00:05:21,290 Heave! Ho! 61 00:05:21,370 --> 00:05:23,860 Heave! Ho! 62 00:05:26,760 --> 00:05:30,940 Well, sure, Zipper, if you think you can be of some help. 63 00:05:32,270 --> 00:05:34,030 Zipper! 64 00:05:36,320 --> 00:05:37,890 You're bigger than l am. 65 00:05:37,970 --> 00:05:40,690 And you're stronger than Monterey Jack. 66 00:05:42,540 --> 00:05:47,150 Crikey! That melon rind really did put meat on his bones. 67 00:05:47,230 --> 00:05:49,250 lt couldn't make him grow that big. 68 00:05:49,300 --> 00:05:52,830 Maybe he's not growing. M-maybe we're shrinking. 69 00:05:52,910 --> 00:05:53,910 Don't be silly! 70 00:05:53,990 --> 00:05:56,410 The only thing about you that's shrinking is your brain. 71 00:05:56,570 --> 00:06:00,940 He's grown bigger than a horse fly and with twice the horsepower. 72 00:06:07,200 --> 00:06:09,700 What are those bugs up to now? 73 00:06:11,890 --> 00:06:13,520 O-oh! They're gone! 74 00:06:15,710 --> 00:06:19,230 What are you trying to do? Eat me out of house and home? 75 00:06:24,000 --> 00:06:25,940 l'd better slow down their growth rate. 76 00:06:35,970 --> 00:06:40,510 A bitter pill bug, eh? This'll cut you down to size. 77 00:06:45,760 --> 00:06:49,790 Maybe you'd like a closer view of the bottom of my foot. 78 00:06:52,160 --> 00:06:55,630 What about the rest of you? Anything bugging you? 79 00:06:55,870 --> 00:06:57,070 Unh-unh. 80 00:06:57,170 --> 00:07:01,030 Go eat some upholstery or something. l've got work to do. 81 00:07:04,020 --> 00:07:06,340 l hope there's enough helium in this tank. 82 00:07:10,950 --> 00:07:13,460 Yep. Looks like plenty. 83 00:07:16,000 --> 00:07:18,930 Of course, l haven't finished all the tests yet, 84 00:07:19,330 --> 00:07:22,760 but so far everything points to the same cause. 85 00:07:23,080 --> 00:07:25,950 lt must've been me melon rind recipe. 86 00:07:26,150 --> 00:07:28,740 The reason that Zipper has gotten so big 87 00:07:28,820 --> 00:07:32,670 is because he's growing very fast. Huh? 88 00:07:32,750 --> 00:07:35,250 lsn't there some way to make him stop growing? 89 00:07:35,450 --> 00:07:37,100 l'll have to run some more tests. 90 00:07:37,340 --> 00:07:39,940 Hold your breath and flap your wings. 91 00:07:48,880 --> 00:07:51,730 That's enough, Zipper! And now this bulletin. 92 00:07:51,810 --> 00:07:53,050 The mayor has agreed to meet 93 00:07:53,130 --> 00:07:55,310 with the leader of the space creatures. 94 00:07:55,600 --> 00:07:57,150 Space creatures? 95 00:07:58,250 --> 00:08:01,100 You must give us fuel for our spaceship. 96 00:08:01,360 --> 00:08:05,910 We need ten tons of the substance that you earthlings call ''gold''. 97 00:08:06,240 --> 00:08:08,810 Ten tons of gold? Now, see here... 98 00:08:11,160 --> 00:08:12,930 The aliens are attacking the mayor! 99 00:08:13,010 --> 00:08:17,020 This is a job for the military. Fire. 100 00:08:24,020 --> 00:08:26,500 All right, men. Cease fire. 101 00:08:28,580 --> 00:08:29,680 Bring us the gold, 102 00:08:29,760 --> 00:08:33,310 or an army of invincible aliens will invade the Earth. 103 00:08:34,400 --> 00:08:36,040 Nothing stops these space creatures. 104 00:08:36,120 --> 00:08:38,680 No telling what horrible havoc they can and will create 105 00:08:38,760 --> 00:08:40,630 until their demands are satisfied. 106 00:08:42,120 --> 00:08:44,400 There's something strange about those aliens. 107 00:08:45,970 --> 00:08:49,090 Yeah. That alien sounded awful familiar. 108 00:08:49,170 --> 00:08:52,170 And he's wearing a tail fin from a '59 Studebaker. 109 00:08:52,680 --> 00:08:53,850 We'd better get down to city hall 110 00:08:53,930 --> 00:08:57,170 and take a closer look. Rescue Rangers, away! 111 00:09:02,280 --> 00:09:05,140 Never mind, Zipper. Let's get on board. 112 00:09:10,800 --> 00:09:12,660 Zipper! 113 00:09:14,000 --> 00:09:16,030 Now how will we gonna get to city hall? 114 00:09:20,920 --> 00:09:23,020 lt's the only way to fly. 115 00:09:24,040 --> 00:09:25,190 A-a-a-a-ah! 116 00:09:25,270 --> 00:09:30,280 lt's a giant fly! lmpossible. Must be one of those aliens. 117 00:09:35,380 --> 00:09:39,030 Attention, all cars. We have an unidentified fly object. 118 00:09:39,120 --> 00:09:40,720 We'd better get out of here. 119 00:09:43,680 --> 00:09:44,400 Steady, mate. 120 00:09:44,480 --> 00:09:47,490 You ain't exactly equipped with seatbelts. 121 00:09:51,710 --> 00:09:53,200 There it goes. 122 00:10:04,400 --> 00:10:06,320 A-a-a! A-a-a! 123 00:10:10,520 --> 00:10:12,630 Hold it, men. We need backup. 124 00:10:12,850 --> 00:10:15,010 Send in the SWAT team. 125 00:10:26,740 --> 00:10:29,750 You in the clothing store, this is Chief of Police speaking. 126 00:10:30,180 --> 00:10:31,740 We've got you surrounded. 127 00:10:32,100 --> 00:10:33,880 You have one minute to give yourself up 128 00:10:34,150 --> 00:10:36,210 or we're coming in. 129 00:10:39,770 --> 00:10:42,640 You have 15 seconds to give yourself up. 130 00:10:47,920 --> 00:10:50,210 We've gotta help me little pal. 131 00:10:52,710 --> 00:10:53,830 All right, Sergeant. 132 00:10:56,800 --> 00:10:58,090 Zipper! 133 00:11:01,070 --> 00:11:02,600 How did we get out here? 134 00:11:14,730 --> 00:11:15,530 Excuse me, sir. 135 00:11:15,610 --> 00:11:17,760 Have you seen some kind of alien creature around here? 136 00:11:18,010 --> 00:11:19,690 Hm... Uh-uh. 137 00:11:19,840 --> 00:11:22,560 Well, you'd better clear outta here. He could be dangerous. 138 00:11:29,040 --> 00:11:30,400 Oh, no! 139 00:11:30,480 --> 00:11:33,040 Get ready, men. This is the last place he could be. 140 00:11:33,470 --> 00:11:34,580 A-a-a-a-a! 141 00:11:35,160 --> 00:11:36,810 Sorry, ma'am. 142 00:11:37,040 --> 00:11:39,430 All right, everybody, let's move along now. 143 00:11:39,790 --> 00:11:41,940 This is gonna happen every time people see Zipper. 144 00:11:42,140 --> 00:11:44,820 He is a little too big to fit in ranger headquarters. 145 00:11:44,900 --> 00:11:48,010 Then he'll just have to go away until he shrinks back to normal size. 146 00:11:48,090 --> 00:11:50,030 But what if he doesn't? 147 00:12:04,180 --> 00:12:05,500 Zipper, old pal! 148 00:12:05,580 --> 00:12:08,330 l thought for sure he'd come back here. 149 00:12:10,320 --> 00:12:11,900 We don't have time to look for him now. 150 00:12:11,980 --> 00:12:13,270 This is Stan Blather 151 00:12:13,350 --> 00:12:15,390 with the latest news on the alien landing. 152 00:12:15,440 --> 00:12:17,230 The armored cars have began to arrive. 153 00:12:17,310 --> 00:12:20,840 And the ten tons of gold demanded by the aliens is being unloaded. 154 00:12:21,170 --> 00:12:24,130 Meanwhile the aliens have asked for thousands of travel brochures 155 00:12:24,210 --> 00:12:26,530 so they can learn more about our planet. 156 00:12:28,680 --> 00:12:31,470 l wonder what the price of gold is in Brazil. 157 00:12:33,840 --> 00:12:36,400 Stop eating over my shoulder. 158 00:12:52,000 --> 00:12:54,100 This flying saucer is made out of rubber. 159 00:12:54,180 --> 00:12:55,340 Do you know what that means? 160 00:12:58,470 --> 00:13:00,730 Uh... it's dishwasher safe? 161 00:13:00,800 --> 00:13:03,280 No, stupid. lt means it's not a real spaceship. 162 00:13:03,600 --> 00:13:05,640 We need to find a way inside. 163 00:13:06,240 --> 00:13:08,050 Here, how about this door? 164 00:13:09,360 --> 00:13:11,770 Monterey! Not that one! 165 00:13:18,800 --> 00:13:23,200 lf l'd wanted to catch mice, l'd have growbicized the cat! 166 00:13:23,240 --> 00:13:25,480 Now get down there and get my gold 167 00:13:26,980 --> 00:13:29,300 and don't stop to eat on the way! 168 00:13:29,400 --> 00:13:30,330 Nimnul! 169 00:13:30,470 --> 00:13:32,610 Stowaways, hey? 170 00:13:32,640 --> 00:13:36,190 Well, l'll stow you away in here. 171 00:13:45,480 --> 00:13:47,350 The aliens are taking the last of the gold 172 00:13:47,430 --> 00:13:48,590 up to their spaceship 173 00:13:48,800 --> 00:13:50,980 and now the alien leader is saying farewell. 174 00:13:51,060 --> 00:13:52,480 Let's listen. 175 00:13:52,540 --> 00:13:56,440 People of Earth, we thank you for giving us the gold we need 176 00:13:56,520 --> 00:14:00,800 and for not making us destroy your planet to get it. He-he-he! 177 00:14:02,080 --> 00:14:04,740 We've got to let everybody know this is one of Nimnul's tricks. 178 00:14:04,800 --> 00:14:06,860 Maybe we can climb out this hole. 179 00:14:12,040 --> 00:14:13,750 l think it's too small. 180 00:14:14,520 --> 00:14:17,900 Zipper could've gotten through. l mean the old Zipper. 181 00:14:18,120 --> 00:14:22,310 When using your head won't work, you gotta try the other end. 182 00:14:22,600 --> 00:14:27,900 We'll be back the next time we run out of money... uh, uh, fuel. 183 00:14:29,320 --> 00:14:31,520 lt's a trick! It's a trick! Get away from there, 184 00:14:31,600 --> 00:14:33,500 you chattering fools! 185 00:14:33,060 --> 00:14:34,280 He's trying to steal the gold! 186 00:14:34,360 --> 00:14:35,490 lt's a hoax! 187 00:14:35,690 --> 00:14:37,260 Now where'd they go? 188 00:14:39,200 --> 00:14:42,360 l'll find them later. Ow! 189 00:14:44,070 --> 00:14:47,000 l wonder what happened to that truckload of cookies 190 00:14:47,080 --> 00:14:48,340 they baked today? 191 00:14:49,630 --> 00:14:52,520 Just minutes a go we made the first recording of the aliens... 192 00:14:52,600 --> 00:14:55,620 Hey, it's some more stuff about the aliens. 193 00:14:55,780 --> 00:14:57,470 Although we haven't translated it yet, 194 00:14:57,550 --> 00:14:59,760 here is what their language sounds like. 195 00:15:08,820 --> 00:15:11,330 Where did those rodents get to? 196 00:15:16,650 --> 00:15:18,100 Yipe! 197 00:15:20,400 --> 00:15:21,570 Let's get outta here! 198 00:15:24,080 --> 00:15:25,880 What's going on out here? 199 00:15:28,640 --> 00:15:30,030 A-a-a-a-a! 200 00:15:38,740 --> 00:15:41,660 Who's got his foot in me eye? 201 00:15:45,520 --> 00:15:47,980 l won't need them any more. 202 00:15:49,840 --> 00:15:52,180 They're just ordinary pill bugs. 203 00:15:52,490 --> 00:15:54,590 l bet that's how Zipper got so big. 204 00:15:54,800 --> 00:15:57,700 And now to cut you down to size. 205 00:16:01,650 --> 00:16:03,720 Leaping Lepidoptera! 206 00:16:03,800 --> 00:16:06,050 lt's a 50-foot fly! 207 00:16:15,030 --> 00:16:16,920 Aah! 208 00:16:30,260 --> 00:16:32,620 A-a-a-a-a! 209 00:16:32,700 --> 00:16:34,890 Quick! Help me fold the paper. 210 00:16:39,570 --> 00:16:41,770 Uh, did anyone see the funny pages? 211 00:16:48,960 --> 00:16:50,250 A giant alien creature 212 00:16:50,330 --> 00:16:52,350 has appeared in the skies over the city 213 00:16:52,640 --> 00:16:55,670 and appears to be flying... A-a-a-a-a! 214 00:16:59,750 --> 00:17:03,420 No, make that falling! 215 00:17:16,080 --> 00:17:19,750 The advantage to being a genius is that you think of everything. 216 00:17:22,780 --> 00:17:24,960 Well, almost everything. 217 00:17:33,870 --> 00:17:35,190 Uh-oh. 218 00:18:05,600 --> 00:18:08,630 We can use Nimnul's ray gun to get Zipper back to normal. 219 00:18:29,260 --> 00:18:30,980 We've gotta get to the top floor. 220 00:18:32,650 --> 00:18:36,470 lf Zipper were here, he could fly up and push the buttons. 221 00:18:45,600 --> 00:18:49,440 Here you go, mate. Just like Jack and the Beanstalk. 222 00:18:52,590 --> 00:18:54,160 Going up. 223 00:19:03,700 --> 00:19:05,380 Zipper! 224 00:19:23,650 --> 00:19:26,460 The aliens and their spaceship have vanished to thin air, 225 00:19:26,540 --> 00:19:28,120 leaving the gold behind. 226 00:19:28,200 --> 00:19:30,910 Was this entire incident just a monstrous hoax? 227 00:19:30,990 --> 00:19:32,890 We may never know. 228 00:19:40,630 --> 00:19:44,310 They may have foiled my plan, but they won't get me. 229 00:19:46,400 --> 00:19:49,470 Those fools ran from a bunch of stupid pill bugs. 230 00:19:49,550 --> 00:19:51,790 Ha-ha-ha-ha-hah! 231 00:19:53,120 --> 00:19:55,490 Ow! Ow! 232 00:19:55,810 --> 00:19:57,430 Ouch! 233 00:20:00,370 --> 00:20:02,350 Zipper, old pal. 234 00:20:03,880 --> 00:20:05,480 Welcome back, mate. 235 00:20:05,560 --> 00:20:08,290 We just weren't a team without you, Zipper. 236 00:20:08,520 --> 00:20:11,710 She's right. We could use somebody just your size. 237 00:20:11,800 --> 00:20:13,010 Aww. 238 00:20:13,090 --> 00:20:15,420 'Course, if you was just a wee bit bigger, 239 00:20:15,690 --> 00:20:19,620 you could fly us off of here. Ha-ha-ha-ha-ha!!!